Hola,

De nuevo otro miércoles más con todos ustedes, el dicho del día de hoy es:

“Ajonjolí de todos los moles”

Esta peculiar frase se usa para referirnos a aquellas personas que no se pierden ninguna fiesta, reunión o convivio, o bien, les gusta estar en muchos eventos o lugares que no necesariamente son fiestas, puede ser por ejemplo, el empleado al que le gusta estar en todo y visitar todos los departamentos de la compañía o bien el estudiante que pertenece a varios clubes o clases extracurriculares.

Generalmente es una expresión positiva para señalar el “don de gentes” que tienen muchas personas.

Nos vemos la próxima semana.

℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘℘

Hello,

Another wonderful Wednesday with you all.

This week the Mexican saying literally means

“(You are the ) sesame seeds off all mole sauce”

This unique phrase is used to refer to all people who love to be in every single party, event, reunion, etc. It can also be used to refer to people who love to be everywhere, not necessarily parties,  you may apply this sentence to the employee who likes to be around the office and always participate in different events with differente departments. It can also be said to the student who likes to be in different clubs or extracurricular activities.

It’s a positive phrase to emphasize the innate gift to get along with people.

Mole y arroz
Mole y arroz

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.